作者:戴嵐
戴嵐副教授系球速体育平台外派孔子學院中方院長,所在院系為對外漢語學院。她曾任美國俄勒岡大學孔子學院中方院長,現任瑞士巴塞爾大學孔子學院中方院長。近期戴嵐老師接受了《孔子學院》2017年9月(本年度第5期)期刊的采訪⛰,就“孔子學院在全球推廣太極拳的經驗分享”主題發表了個人看法:
Associate professor DAI Lan is the Chinese Director of the Confucius Institute assigned by East China Normal University, and she is from the International College of Chinese Studies, ECNU. DAI Lan was the former Chinese Director of the Confucius Institute at the University of Oregon, USA and now is the Chinese Director of the Confucius Institute at the University of Basel, Switzerland. Recently, she was interviewed by the magazine of Confucius Institute, Sep. 2017 (No.5 this year), and gave her own perspective of “Experience-Sharing of Confucius Institute on the Introduction of Tai Chi Chuan across the world”:
由於參與者基礎不一🦊,在美國俄勒岡大學訪問的學者康慶武教授必須因材施教,手把手耐心指點🧑🧑🧒🧒。清晨,大家在一起打拳習得武藝,操練武術套路的中文術語,並且還切磋養生之道🧙♂️,甚至延伸到相關哲學的探討🚶。太極武術訓練營🦥👱♂️,為綠意蔥蔥的美麗校園增添了一道中華文化的靚麗風景線,也開啟了太極拳、武術文化傳播系列活動的先聲🚶🏻♂️,熱愛拳術武藝的個人和社團紛紛被吸引加入這個大家庭🍄:由該校校友🤦🏻、著名影星吳彥祖始創的武術俱樂部👀,主動聯合舉辦活動;當地梁氏武館文武雙全的“教主”David Leung, 也慕名前來尋求合作,期待共同弘揚中華文化。
Since the participants vary greatly at their Tai Chi level, the visiting scholar Professor Kang Qingwu adapts his teaching to students’ abilities and give instructions in person. In early morning, we play Tai Chi Chuan, speak out the terminologies of Kung Fu in Chinese language, exchange understandings of health preservation and even discuss philosophy. The Tai Chi training camp not only brings Chinese culture to the beautiful verdant campus but also triggers a series of activities on Tai Chi Chuan and Kung Fu, attracting interested individuals and clubs to join it. The Kung Fu club founded by Wu Yanzu (Daniel Wu), a famous movie star and alumnus of the school, takes the initiative to co-organize activities. The coach of the local Leung Martial Arts Club David Leung, who is both well-educated and well-versed in martial arts, is also attracted to be here, seeking for cooperation in introducing Chinese culture.
太極拳武術文化連結了大學城內外的各路英豪,他們的加盟為孔子學院活動錦上添花,孔子學院揚長避短🐚,發揮凝聚效應,多層面🔙、多方位立體展示太極拳武術文化的系列活動圓滿熱烈🌅:2014年孔子學院日,在本校博物館前廣場“快閃”拳術表演,引來眾人“圍觀”;2015年春夏之交👩⚕️,孔子學院支持的太平洋電影節🧘♀️,十天來以“武術藝術”為主題,通過電影展映、學術講座💧、武術大師胡堅強現場表演及切磋指導等形式🌮,進一步推動武術藝術的傳播和大家對武俠精神內涵的理解。幾年來,當地大型社區活動皆有我們的合作夥伴出場表演拳術,孔子學院以此為載體,開拓了中華文化傳播的新局面。
Tai Chi Chuan connects people of all walks of life in and out of the college town. Their participation contributes to the development of the Confucius Institute, which makes the best of its advantages and avoids its weaknesses and gives full play to cohesiveness, and as a result, the Tai Chi Chuan activities that display the exercise from multiple dimensions and levels are successfully completed. On the Confucius Institute Day of 2014, the “Flash” boxing performance on the square in front of the school museum attracted many audiences. Between spring and summer of 2015, the Pacific Film Festival, supported by the Confucius Institute, organized a series of activities for ten days on the theme of “the Art of Martial Arts”, including film screening, academic lectures and on-the-site performance and instruction by martial arts guru Hu Jianqiang, which enhanced the popularization of martial arts and the understanding of the spirit of martial arts. Over the years, in every large-scale activity in local communities, our partners would always be invited to give boxing performance. With Tai Chi as a carrier, the Confucius Institute is unfolding a new chapter for introducing Chinese culture.
來源:期刊孔子學院 總第52期 2017年9月 第5期